– Мы вроде бы одновременно здесь оказались, – сказал стрелок. – Вместе читали книгу, так что наши знания об этом мире одинаковы. Почему бы тебе самому не решить?
– Нам нужен план, – сказал Гарри. – Думаю, что главный назгул – это не доктор Смит, и просто так он нам свой клинок не отдаст. Придется добывать трофей с боем.
– Тут я с тобой согласен, – сказал Джек. – Остается только определить место, где мы будем драться.
– Назгулы обитают в Мордоре, – сказал Гарри. – Что мы знаем о Мордоре?
– Помимо назгулов там обитает большое количество других неприятных существ, – сказал Джек. – Честно говоря, мне не хотелось бы лезть на вражескую территорию.
– А чем мы хуже двух хоббитов?
– Хоббиты идут в Мордор не драться, а совершать диверсию, – сказал Джек. – Они могут действовать скрытно и избегать контактов с местными обитателями. У нас такой номер не пройдет, но если ты хочешь попробовать…
– Я не настаиваю, – быстро сказал Гарри. – Какие еще варианты?
– Если верить прочитанной нами книге, назгулы периодически покидают места своего обитания, – сказал Джек. – Поскольку книга на данный момент является единственным источником информации об этом мире, я предлагаю ей поверить.
– Книги врут, – сказал Гарри. – Не всегда, но очень часто. Нельзя слишком доверять людям, зарабатывающим себе на жизнь сочинением разных историй. Они могут приврать, описывая даже реальные события.
– Я был бы очень тебе благодарен, если бы ты сказал что-нибудь конструктивное, а не занимался литературной критикой, – сказал стрелок.
– Извини, – сказал Гарри. – Просто мне не нравится, что мы строим свою стратегию на чьем-то бестселлере.
– Я тоже от этого не в восторге, – признался стрелок. – Полагаю, самым разумным ходом с нашей стороны было бы присоединение к Братству кольца. Оно встречалось с назгулами по меньшей мере два раза. На Амон-Суле и во время битвы за Минас-Тирит. Кроме того, назгулы частенько просто летали над их головами.
– Между Амон-Сулом и Минас-Тиритом с этими ребятами случилось довольно много неприятных вещей, – заметил Гарри. – Ты уверен, что хочешь разделить с Хранителями все опасности?
– А что ты предлагаешь? – терпеливо спросил стрелок. – Будем вдвоем штурмовать Мордор? Мы с тобой назгулам на фиг не интересны, и сами они к нам не прискачут. И не прилетят.
– Обидно, – сказал Гарри.
– Просто до слез.
– Но это не снимает вопроса о том, в какую сторону нам идти прямо сейчас, – сказал Гарри.
– Предлагаю спросить вон у того прохожего, – сказал Джек.
Гарри обернулся и увидел низкорослого типа, спешащего по своим делам. Тип носил типичную для сельской местности одежду и гулял босиком. Ноги у него были повышенно волосатые.
Гарри понял, что увидел первого в своей жизни хоббита.
– Любезный, вы не подскажете, где мы сейчас находимся? – спросил Гарри.
– На дороге, чувак, – не оборачиваясь, буркнул хоббит и поспешил дальше.
– Не так быстро, уважаемый, – сказал Гарри. – Скажите, а вы знаете Фродо Бэггинса?
– Нет.
– А Фродо Сумкинса?
– Нет.
– А Фродо Торбинса?
– Слушай, чувак, я не знаю никого из парней, которых ты ищешь, – сказал хоббит. – И мне не нравятся люди, которые задают слишком много вопросов. У нас так не принято. Тебя могут неправильно понять, чувак. Тебе нужны проблемы?
– В какой стороне Брыль? – спросил Джек.
– Не понимаю, о чем вы толкуете, – сказал хоббит и вознамерился продолжить путь.
На его плечо упала правая рука стрелка. Хоббит окаменел.
– Так, – сказал он тихо, но угрожающе. – Я сейчас не понял. Что это за жест?
– Тебе вежливо задали вопрос, – сказал стрелок. – Несколько вопросов. И ты не ответил ни на один. Это некрасиво.
– В нашем районе нет города Брыль, – сказал хоббит чуть более вежливо. – Есть город Брысь. Может, вам туда надо, чуваки?
– Может быть, – сказал стрелок. – В какую сторону отсюда этот Брысь?
– Туда. – Хоббит махнул рукой туда, откуда пришел. – Еще вопросы, парни?
– Далеко до города?
– Не очень, – сказал хоббит.
– Спасибо за сотрудничество, – сказал Джек, убирая руку. – Счастливого пути.
– И тебе того же самого в то же место, верзила, – сказал хоббит и припустил по дороге.
– Жители сельских районов всегда отличаются чуткостью и добротой по отношению к странникам, – сказал Гарри. – Пойдем проверим, как с этим обстоят дела в городе.
Пить или не пить – вот в чем вопрос. А кто не пьет? Покажи…
Арагорн.
Питейное заведение с лошадью на вывеске носило название «Рога и копыта». Судя по той же вывеске, хозяином «Рогов и копыт» был человек со странным именем Остап Маслютик.
Он появился в этих краях недавно, открыл свой небольшой бизнес и оказался довольно разворотливым предпринимателем, потому как дело его процветало. Кое-кто говорил, что в прошлом у Маслютика есть темные пятна, но большинство не обращало на это внимания. Каждый человек имеет право на пару скелетов в собственном шкафу.
– Добрый вечер, джентльмены, – приветствовал Маслютик четырех хоббитов. – Могу я узнать ваши имена?
– Мерин.
– Пиппин.
– Сэмми.
– А вы? – обратился Маслютик к Фредди.
Фредди смекнул, что лучше бы ему назваться вымышленным именем, и ляпнул первое, что пришло ему в голову.
– Бонд, – сказал он. – Джеймс Бонд.
– Бонд – это ирландская фамилия или английская? – поинтересовался Маслютик.
– Английская.
– Вы не слишком похожи на англичанина, – сказал Маслютик.
– Ну и что? – спросил Фредди. – Свой «астон-мартин» я припарковал за углом, my dear friend.